Thank you for coming to our show!
The night is young
And the show
Has just begun
I haven't got much time to waste, it's time to make my way
I'm not afraid of what I'll face, but I'm afraid to stay
I'm going down my own road and I can make it alone
I'll work and I'll fight till I find a place of my own
Are you ready to jump? Get ready to jump
Don't ever look back, oh baby
Yes, I'm ready to jump, just take my hands
Get ready to jump
We learned our lesson from the start, my sisters and me
The only thing you can depend on is your family
Life's gonna drop you down like the limbs of a tree
It sways and it swings and it bends until it makes you see
Are you ready to jump? Get ready to jump
Don't ever look back, oh baby
Yes, I'm ready to jump, just take my hand
Get ready to, are you ready?
I'll work and I'll fight till I find a place of my own
It sways and it swings and it bends until you make it your own
I can make it alone
I can make it alone
I can make it alone
I can make it alone
I can make it alone
I can make it alone
I can make it alone
I can make it alone
(My sisters and me, my sisters and me)
(My sisters and me, my sisters and me)
Are you ready to jump? Get ready to jump
Don't ever look back, oh baby
Yes, I'm ready to jump, just take my hand
Get ready to jump
Are you ready to jump? Get ready to jump
Don't ever look back, oh baby
Yes, I'm ready to jump, just take my hand
Get ready to, are you ready?
(Are you ready?)
(Are you ready?)
(Are you ready?)
(Are you ready?)
(Get ready to jump)
(Get ready to jump)
(Get ready to jump)
(Get ready to jump)
(Get ready to jump)
(Don't ever look back)
(Don't ever look back)
(Get ready to jump)
Obrigada por virem ao nosso show!
A noite é uma criança
E o espetáculo
Apenas começou
Não tenho muito tempo para perder, é hora de seguir meu caminho
Não tenho medo do que vou enfrentar, mas tenho medo de ficar
Estou seguindo meu próprio caminho e posso fazer isso sozinha
Vou trabalhar, vou lutar até encontrar meu próprio lugar
Você está pronto para pular? Prepare-se para pular
Nunca olhe para trás, oh querido
Sim, estou pronta para pular, apenas segure minhas mãos
Prepare-se para pular
Aprendemos nossa lição desde o início, minhas irmãs e eu
A única coisa em que você pode depender é da sua família
A vida vai te derrubar como os galhos de uma árvore
Ela balança, e oscila, e se curva até que você veja
Você está pronto para pular? Prepare-se para pular
Nunca olhe para trás, oh querido
Sim, estou pronta para pular, apenas segure minha mão
Prepare-se para, você está pronto?
Vou trabalhar, vou lutar até encontrar meu próprio lugar
Ela balança e oscila e se curva até que você a faça sua
Posso fazer isso sozinha
Posso fazer isso sozinha
Posso fazer isso sozinha
Posso fazer isso sozinha
Posso fazer isso sozinha
Posso fazer isso sozinha
Posso fazer isso sozinha
Posso fazer isso sozinha
(Minhas irmãs e eu, minhas irmãs e eu)
(Minhas irmãs e eu, minhas irmãs e eu)
Você está pronto para pular? Prepare-se para pular
Nunca olhe para trás, oh querido
Sim, estou pronta para pular, apenas segure minha mão
Prepare-se para pular
Você está pronto para pular? Prepare-se para pular
Nunca olhe para trás, oh querido
Sim, estou pronta para pular, apenas segure minha mão
Prepare-se para, você está pronto?
(Você está pronto?)
(Você está pronto?)
(Você está pronto?)
(Você está pronto?)
(Prepare-se para pular)
(Prepare-se para pular)
(Prepare-se para pular)
(Prepare-se para pular)
(Prepare-se para pular)
(Nunca olhe para trás)
(Nunca olhe para trás)
(Prepare-se para pular)
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo